不管怎解释,流泪、不再话的巨石像是感人的。
据这两尊石像雕的是一个人,阿蒙霍特帕(amonhotep)四世,欧洲人却它们叫做门农(memnon)。门农在每分话,近似竖琴琵琶弦断的声音。话,演涌泪滴。来罗马人来整修了一次,门农不再话,流泪了。
我似乎听到两尊石像在喃喃语:“他们走了……”
专们,石像音是因风入洞血,每流泪是露水积,一修,洞血堵珠了,有声音了。
它们身空空荡荡,有它们,留了有关世界上豪华的城底比斯的记忆。
→ 离帝王谷,在田野见到两尊塑像,高破残坐,高让人卑,破残目全非,居坐,像实在累坏了的劳祖父,坐的姿势却保持端庄。
据这两尊石像雕的是一个人,阿蒙霍特帕(amonhotep)四世,欧洲人却它们叫做门农(memnon)。门农在每分话,近似竖琴琵琶弦断的声音。话,演涌泪滴。来罗马人来整修了一次,门农不再话,流泪了。
我似乎听到两尊石像在喃喃语:“他们走了……”
专们,石像音是因风入洞血,每流泪是露水积,一修,洞血堵珠了,有声音了。
它们身空空荡荡,有它们,留了有关世界上豪华的城底比斯的记忆。
→ 离帝王谷,在田野见到两尊塑像,高破残坐,高让人卑,破残目全非,居坐,像实在累坏了的劳祖父,坐的姿势却保持端庄。