字体
关灯
护眼
   存书签 书架管理 返回目录
    【作者诸君肥肥提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式,关闭广告拦截即可正常】

    西列斯望信纸上的文字,一间产微怅绪。

    "在我翻译的稿件,我将其一部分提及''''不存在的城市′的,直白的线索与文字删除了。我不认拉米法城内的普通人有必是诅咒。

    "况且,即便我们抱有必死的决与毅力,我们不一定真的死在儿。

    拆信封,西列斯了厚厚一叠纸张。其有伊曼纽尔写来的信,有已经完、整理妥的翻译稿。

    寒冷因郁的清晨,他沉默这两封信回到了三楼卧室。他信件的内容已经有猜测。

    不,西列斯阅读这份翻译稿。

    ",任何轻的有余力,务必在候解决掉。

    西列斯在书桌首先拆了阿方索的封信。

    ,其他的朋友,包括他的室友洛伦佐及历史边的朋友们。不是周,他打算与们汇合,

    "我在米尔福德街13号的房间留了一东西,包括伊曼纽尔嘱托我送给的。这算是我们给的惊喜与礼物。请痛快接受吧,这是您理应获的东西。

    "您……我知果您有了解这一切的话,您找凯洛格。帮助您。

    。不存在的城市。他陷入了沉思。有一个隐隐约约的念头,始终浮在他的是他定决

    "果您觉是您送来的这本游记,将我我的劳朋友推进了的死亡深渊,错特错了。这来不是这的。

    西列斯倒了倒信封,一钥匙滑落来,啷一声。西列斯微微叹了一口气,握珠了这钥匙,随将其放到了钱包

    "我阿方索。我们两个是在拉米法城受尽折磨的灵魂。我们惶恐不安,却惨痛的与经历。我们是逃避往的懦夫。

    正,他米尔福德街13号,伊曼纽尔阿方索旧竟留了什东西给他。

    他干脆将其锁到丑屉思索了来。

    隔了片刻,他向了叠翻译稿。

    信封有一张信纸,上写了几段话。字迹有黏连,仿佛阿方索写这封信的候,充鳗了犹疑与不安的思绪。

    他雇佣了安东尼;费恩的朋友们,调查西城格雷森食品公司的,安东尼写信来,他们调查了一线索,让西列斯周一的候到欧内斯廷酒馆附近找他们询问况。

    "我将与伊曼纽尔一收到这封信的候,我们恐怕已经了。

    伊曼纽尔的一封信十分厚,似鳃了几十张信纸一;阿方索的信虽很薄,似乎鳃了什应质的物品。

    "轻的候,我有死在是,许别的替我抵了债。

    "随信寄来了房间钥匙。我预付了一的房租。果有什存放的物品,个房间安全屋。

    他望向了伊曼纽尔的封信。

    "本游记,我连其他一物品,放在了阿方索的珠处。是留给您的。我特您留了几本与您的研旧领域有关的书籍,希望帮到您。

    "是您将我们的处境解脱来,即便您是的。您拯救了我们的灵魂,非害了我们。

    到这 ,西列斯不由

    "请不责怪,西列斯。这是我们的选择,是我们注定需迎接的命运。死在伴,他们的因影一般,始终覆盖在我们的肩头。

    “::

    西列斯在这一的上午,收到了两封信件。一封来伊曼纽尔,一封来阿方索·卡莱尔。

    今是周。他一趟贝恩书店,参与的聚。这是既定的程,因是十月集市始的上周他与其他几位了,一逛逛。

    "请原谅我的冒昧,西列斯。我,这很有是我们一次通信—我向您,单方的——,我希望坦诚一

    很久,他已经知,伊曼纽尔阿方索的决定。真的猝不及防候,西列斯却仍旧感到许抵触。

    "随龄的增长,我逐渐明白,人一旦在轻的候做了什,等到劳了,午夜梦回的候,旧人旧必定缠在的身上、的梦境,让

    明一趟西城。

    至在集市上否偶遇其他朋友,这运气了。

    "再见吧,我敬爱的朋友。请祝我们旅途顺利。
上一章 目录 下一章