哥萨克是一群活在东欧草原(乌克兰、俄罗斯南部)的游牧社群,在历史上骁勇善战经湛的骑术著称,并且是支撑俄罗斯帝17世纪往东进入西伯利亚扩张的主力量。哥萨克人英勇善战著称。在俄罗斯历史上,沙皇通收买哥萨克上层人物控制哥萨克人。哥萨克人组的骑兵,一向是沙俄的重武力。十月革命,哥萨克人少数参加布尔什维克政|府的苏联红军,数参加反政|府的白军,谢苗诺夫是这的一群白军的头领。
蒙蒙亮的候,远处忽有蹄声,完全掩盖了列车的轰鸣声。列车上的人警觉来,这该是一支庞的骑兵錒!
高尔察克忽一惊:在西伯利亚上拥有这一支庞的骑兵,除了哥萨克有谁呢?到个几横眉相向的哥萨克头领谢苗诺夫,他立刻令:“全车人戒备!”
果不其,不一儿,列车转山脚,高尔察克便见一身劲装的谢苗诺夫疾驰来。一个矫健的骑奉命上,在靠近高尔察克的车厢旁声:“留黄金,放进乌兰乌德!”
尔湖向东沿漫长的湖驶伊尔库茨克界,松了一口气的卫兵们这才昏昏进入梦乡。
蒙蒙亮的候,远处忽有蹄声,完全掩盖了列车的轰鸣声。列车上的人警觉来,这该是一支庞的骑兵錒!
高尔察克忽一惊:在西伯利亚上拥有这一支庞的骑兵,除了哥萨克有谁呢?到个几横眉相向的哥萨克头领谢苗诺夫,他立刻令:“全车人戒备!”
果不其,不一儿,列车转山脚,高尔察克便见一身劲装的谢苗诺夫疾驰来。一个矫健的骑奉命上,在靠近高尔察克的车厢旁声:“留黄金,放进乌兰乌德!”
尔湖向东沿漫长的湖驶伊尔库茨克界,松了一口气的卫兵们这才昏昏进入梦乡。